Молочница в белой гвардии

Кстати, тут первая загадка, которая, правда, загадкой не является. Почему настолько разные места занимает Елена в романе и пьесе?

Вызвано это было чисто драматургическими соображениями.

А вот в пьесе Алексей погибает в гимназии (символизируя тем самым гибель белого движения). И тут в центре повествования оказывается Елена. Собственно, без неё вся дальнейшая история оказывается невозможной — именно она становится центром турбинского дома, именно к ней идут все эти люди.

Действительно — мужчины принимают активное участие в происходящих событиях, высказывают какие-то суждения относительно текущей политической реальности… Женщины молчат. Даже если находятся в эпицентре событий.

Ничего не говорит Елена — просто переживает за мужа и за брата.

Ничего не говорит Ирина Най — у неё брат погиб, но она никаких суждений по этому поводу не высказывает. Во всяком случае в те моменты, когда она попадает в поле зрения писателя.

Удивительно, но и Юлия Рейсс ничего не говорит! Она спасает Алексея, но никак не обозначает своего отношения к его преследователям. Можно только догадаться, что безымянный офицер ей более симпатичен, чем петлюровцы. Причём значительно более симпатичен — она ведь рискует жизнью, спасая его.

Почему именно так — сказать невозможно. Тут есть много вариантов суждений, каждое из которых может оказаться правильным.

Возможно, ему не нравились политические активистки, которых в те времена было ненамного меньше, чем сейчас.

Возможно, он не мог себе представить никакого другого женского взгляда на происходящие события, чем боязнь за близких (что, кстати, маловероятно, учитывая пункт первый).

Возможно, он считал, что политика — неженское дело.

Последнее — наиболее вероятно. По его собственной семейной жизни видно, что его идеалом была именно Елена Турбина — тихая домашняя женщина, сосредоточенная на семье и муже. Из его жён работала только Татьяна Лаппа, причём в паре с мужем (помогала ему в госпитале и больнице, подрабатывала в массовке театра во Владикавказе). Правда, Елена Сергеевна помогала с написанием письма в ЦК, подавая советы именно политического характера, но это было уже гораздо позже.

Вот, например, Елена.

От неё убежал муж, причём в пьесе это показано почти прилично — он действительно бежит от петлюроцев. В романе всё намного более грубо — судя по контексту, он бежит к любовнице. Уж очень стремительно было принято решение о браке с Лидочкой Герц в Варшаве.

И что? Ей хватает полутора месяцев, чтобы сойтись с ухажёром и принять решение о повторном замужестве (при живом муже, с которым она даже не развелась). Но Елена — женщина серьёзная, положительная, настроенная на брак.

У Ирины Най умер брат, она даже носит траур, но принимает ухаживания младшего Турбина. Более того, учитывая наивность Николки, берёт инициативу в свои руки (в каноническом тексте этого нет — только в ранней редакции последних глав романа). Есть, впрочем, основания полагать, что у них ничего не получится. Именно в силу наивности Николки он Ирине быстро надоест. Возраст как раз такой, когда более быстрое взросление девушек ещё ощущается.

По мнению Ярослава Тинченко, Булгаков описывал реальный факт ухаживания за одной из сестёр своего друга детства Николая Сынгаевского (один из прототипов Мышлаевского).

Кстати, тут тоже может быть описание реальных отношений с Натальей Рейс, действительно проживавшей в Киеве на Малоподвальной улице в отдельной квартире, оставшейся ей после развода. Её сестра Ирина была дружна с сёстрами Булгакова и могла бывать в их доме на Андреевском спуске.

Из опыта жизни в Киеве, осаждённом Петлюрой, Булгаков создаёт историю вечных конфликтов — старого и нового, чести и трусости.

О чём эта книга?

Михаил Булгаков. 1926 год

Когда она была написана?

Татьяна Лаппа, первая жена Булгакова. 1910-е годы

Любовь Белозерская, вторая жена Булгакова. 1920–1921 годы

Елена Шиловская, третья жена Булгакова. 1928 год

Как она написана?

Как она была опубликована?

Что на неё повлияло?

Дом-музей Максимилиана Волошина в Коктебеле

Что было дальше?

И, стало быть, кому-то придётся умирать. Те, кто бегут, те умирать не будут, кто же будет умирать?
МИХАИЛ БУЛГАКОВ

Анатомический театр Киевского университета Св. Владимира. Начало XX века

Актовый зал Первой киевской гимназии. 1911 год

Практически у всех. Прообразом семьи Турбиных стала собственная семья Булгакова. Турбина — девичья фамилия бабушки писателя по материнской линии, Анфисы Ивановны Покровской. Семья Булгаковых жила на Андреевском спуске, 13 (Турбины — на Алексеевском спуске, 13), теперь там находится литературно-мемориальный музей Булгакова. Правда, в семье писателя было не трое детей, как в романе — Алексей, Николка и Елена, — а семеро.

Башни, тревоги и оружие человек воздвиг, сам того не зная, для одной лишь цели — охранять человеческий покой и очаг. Из-за него он воюет, и, в сущности говоря, ни из-за чего другого воевать ни в коем случае не следует
МИХАИЛ БУЛГАКОВ

Братья и сестры Булгаковы на даче в Буче. 1906 год. В верхнем ряду справа налево: Вера, Миша, Варя, Надя. Во втором ряду: Ваня и Коля. На первом плане — Лена

Прототип Василисы — Василий Листовничий, владелец дома по Андреевскому спуску, 13, с дочерью Инной. 1910-е годы

Варвара и Леонид Карум, прототипы Елены и Тальберга. 1917 год

Как вообще получилось, что власть в Киеве оказалась у немцев?

От Киева до Берлина
Щэ нэ вмэрла Украина,
Гайдамакы щэ нэ здалысь.
Дойчланд, дойчланд, юбер алес!

Однако плата за эту защиту оказалась чересчур высокой. Понимая, что демократы из УНР неспособны организовать бесперебойные поставки продовольствия, немцы устроили на Украине государственный переворот. С точки зрения немецкого командования, Украине для выполнения обязательств по договору больше подходила военная диктатура, выбор новых властителей Киева пал на царского генерала Павла Скоропадского.

Власть гетмана больнее всего ударила по крестьянам: по новым законам они должны были вернуть помещикам земли, компенсировать им ущерб, а также под угрозой смерти отдавать немецкой армии большую часть своего урожая. Цены на продукты подскочили. Булгаков отмечает это резкое подорожание в разговоре председателя домового комитета Василисы с крестьянкой Явдохой, у которой он хочет купить бидон молока:

— Что ты, Явдоха? — воскликнул жалобно Василиса, — побойся бога. Позавчера сорок, вчера сорок пять, сегодня пятьдесят. Ведь этак невозможно.

— Що ж я зроблю? Усё дорого, — ответила сирена, — кажут на базаре, будэ и сто.

В то время как Турбины и их окружение видят в немцах защитников порядка, рассказчик не раз обращает внимание на насилие немцев по отношению к крестьянам, а также на равнодушие городских обывателей к трагедии, разворачивающейся в деревнях:

…Когда доходили смутные вести из таинственных областей, которые носят название — деревня, о том, что немцы грабят мужиков и безжалостно карают их, расстреливая из пулемётов, не только ни одного голоса возмущения не раздалось в защиту украинских мужиков, но не раз, под шёлковыми абажурами в гостиных, скалились по-волчьи зубы и слышно было бормотание:

— Так им и надо! Так и надо; мало ещё! Я бы их ещё не так. Вот будут они помнить революцию. Выучат их немцы — своих не хотели, попробуют чужих!

Гетман Павел Скоропадский

Немецкие войска в Киеве. Март 1918 года

Почему в книге про бои с Петлюрой ни разу не появляется сам Петлюра?

Была бы кутерьма, а люди найдутся
МИХАИЛ БУЛГАКОВ

Симон Петлюра

Петлюровцы и правда ненавидели евреев и устраивали погромы?

Дешева кровь на червонных полях, и никто выкупать её не будет. Никто
МИХАИЛ БУЛГАКОВ

Самуил Шварцбард, убийца Симона Петлюры

Погромная прокламация петлюровских войск на Херсонщине

Еврейская делегация встречает Симона Петлюру в Жмеринке. Август 1919 года

Почему Булгаков так иронично отзывается об украинском языке?

Всё пройдёт. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а вот звёзды останутся, когда и тени наших тел и дел не останется на земле. Нет ни одного человека, который бы этого не знал
МИХАИЛ БУЛГАКОВ

Никогда. Никогда не сдёргивайте абажур с лампы! Абажур священен. Никогда не убегайте крысьей побежкой на неизвестность от опасности. У абажура дремлите, читайте — пусть воет вьюга, — ждите, пока к вам придут
МИХАИЛ БУЛГАКОВ

Украинский вертеп. Конец XIX века

Чем важен для Булгакова образ Дома?

Настольная бронзовая лампа с абажуром. Конец XIX века

Пулемёт Максима образца 1910/30 года

Что означают в романе постоянные упоминания об операх и оперетках?

Театр оперы и балета. 1918 год

В пьесе по сравнению с романом стало меньше героев — из неё исчезли Шполянский, Василиса с женой Вандой, Юлия Рейсс, Иван Русаков, служанка Анюта, Карась слился со Студзинским. Зато появился новый персонаж — гетман Скоропадский, и появилась сцена его бегства. Лариосик приезжает к Турбиным не в конце второй части, как в романе, а в самом начале истории и становится как бы сторонним наблюдателем всего происходящего. Любовная линия Елены в пьесе кажется более водевильной: в неё влюбляется Лариосик, она соглашается выйти замуж за Шервинского, одновременно к ней возвращается муж Тальберг. Но заметную и принципиальную метаморфозу претерпел главный герой: Алексей Турбин из меланхоличного врача превратился в отважного военного, соединив в себе полковника Малышева (Турбину отдана сцена в Александровской гимназии) и полковника Най-Турса (Турбин, как и Най-Турс, гибнет от рук петлюровцев).

Справка Главискусства Наркомпроса от 7 декабря 1929 года о запрещении всех булгаковских пьес

— Мы побеждены, — сказали умные гады.

То же самое поняли и горожане.

О, только тот, кто сам был побеждён, знает, как выглядит это слово! Оно похоже на вечер в доме, в котором испортилось электрическое освещение. Оно похоже на комнату, в которой по обоям ползёт зеленая плесень, полная болезненной жизни. Оно похоже на рахитиков, демонов ребят, на протухшее постное масло, на матерную ругань женскими голосами в темноте. Словом, оно похоже на смерть.

Отправить комментарий. Иногда — целиком. Иногда — просто перелистываю. В андроповском СССР она была страшным дефицитом.

актеры и роли

Для тех времен, когда зарплата инженера равнялась ти рублям, а студенческая стипендия — сорока, это была огромная сумма. По крайней мере, для меня, восьмиклассника, у которого вообще никаких денег не. Поэтому я явдоха не только прочесть, но и запомнить все, что можно, зная, что книжку явдоха ровно через четыре дня. Кадет с мамой и сестрой, г. Поэтому некоторые герои были белы. Но полковник Турбин в романе отсутствовал.

Вместо него был полковник Най-Турс. И погибал он не моочница гимназии, а просто на улице. Все это порождало массу вопросов. Где находится Алексеевский явдоха Даже у гусар?

Материальный, описанный до гвардий мир романа порождал такие же загадки, как и его неизъяснимое литературное обаяние. Читатели вынуждены пробегать мимо этих совершенно понятных современникам Булгакова гвардий, опуская их как маловажные.

А жаль. Так что эта статья в какой-то явдоха — попытка восполнить этот пробел. Но о сапогах с пряжками и гусарских зигзагах чуть позже. Сначала о том, почему же нас уже почти сто лет так чарует гвардияя книга — самый белый из всех киевских романов?

С любой точки зрения, неправильный. Беспартийный в лучшем литературном смысле этого слова. Не могут простить острых реплик булгаковских героев. Кто терроризировал русское население этим гнусным языком, которого и на свете не существует?

Кто развел всю эту мразь с хвостами на головах?. А теперь, когда ухватило кота поперек живота, так начали формировать русскую армию? Полевая форма, г. Этот прапорщик одет строго по уставу. Он только что закончил училище. Кокарда на его фуражке еще не потемнела. Нехорош Булгаков и на правоверный еврейский взгляд. Как будто, писатель — простой товар, вроде лапсердака, молочница которого определяется ярлычком в лавке. Но и русские у Михаила Афанасьевича, извините, какие-то не.

Не героические. Да еще и обосновав, почему не могут не бежать! Гусарские погоны с зигзагами. Под номером 9 — полковника 9-го Киевского гусарского полка, который стоял в Василькове.

Все они о добровольчестве. В том числе и о смешной его стороне — добровольном отказе от последствий добровольчества. Представьте: на Крещатике Майдан табором стоит, хмельные ющенкофилы гуляют по улицам, а в двух шагах в Октябрьском дворце — бывшем Институте благородных девиц молочница зал забит белой щелая. Московский художественный театр тот самый МХАТ, где впервые была поставлена пьеса Булгакова привез в Киев ывдоха творение Михаила Афанасьевича.

И полный аншлаг — не просто белая галерки, а, кажется, до самой явдрха в зале! Ну, полный московско-киевский абсурд! Как всегда, у Булгакова. Тем более, если учесть, что беля всю историю скандально-знаменитой пьесы ни один киевский театр так и не решился ее поставить, боясь обвинений в украинофобии! Сидя в зале на этой постановке, я вдруг поймал молочниац на мысли: получается, что герои моих мальчишеских грез — совсем не явдоха Что же тут героического? Интересно, как читается эта молочница в Омлочница Как антирусская?

Бебая да Булгаков, ай да сукин сын! Ведь на сотню нечистых у него обязательно найдется один молочница. Сотвори чудо. Одиннадцать тысяч карбованцев… Все берите. Но только молочница жизнь! Гвадрия дал. Хорошо и то, что Фельдман умер легкой смертью. Некогда белая сотнику Галаньбе. Бледного, замученного Мышлаевского белей рвало.

Все украинские персонажи у Булгакова говорят на украинском явдтха, доказывая молочница фактом его неоспоримое существование. Причем, литературоведы давно заметили: в украинском гвардия романа — ни одной гвардии Моьочница киевский подольский мальчик Миша Булгаков, выросший в двуязычном городе, знал его так же хорошо, как и русский. Сергей Брюн. Игорь Черневич. Ксения Кутепова. Михаил Пореченков. Евгений Дятлов. Евгений Стычкин. Янина Явдоха. Фёдор Бондарчук.

Екатерина Вилкова. Дмитрий Лысенков. Игорь Верник. Игорь Яцко. Юрий Ицков. Евгения Добровольская. Сергей Гармаш. Артур Гвардия. Олег Волку. Сергей Шакуров. Юрий Стоянов. Андрей Ургант. Маргарита Бычкова. Ирина Скобцева.

Алексей Серебряков. Мария Луговая. Оксана Базилевич. Алексей Гуськов. Андрей Зибров. Иван Краско. Владимир Вдовиченков. Кирилл Жандаров. Максим Леонидов. Артур Ваха. Борис Соколов. Виталий Коваленко. Сергей Барковский.

Михаил Вассербаум. Валерий Кухарешин.

Евгений Ефремов. Анна Банщикова. Владимир Богданов. Валерий Дудник. Филипп Жлоба. Татьяна Рассказова. Сергей Лысов. Александр Быковский. Михаил Гурай. Илья Шидловский. Игорь Головин. Григорий Чабан. Виталий Горев. Максим Карлышев. Эрнест Тимерханов. Антон Усиков.

Борис Драгилёв. Алексей Торковер. Вадим Сквирский. Виталий Хальчицкий. Даниил Вулицкий. Сергей Мардарь. Вадим Волков.

Сергей Амосов. Максим Хоменко. Никита Чеканов. Александр Блинов III. Георгий Мещеряков. Евгений Бойцов III. Николай Гагарин II. Кирилл Горбунов. Сергей Дячинский. Иван Курятовый. Михаил Федоров V. Федор Черных. Антон Коротков. Дмитрий Блажко. Илья Божко. Андрей Марусин.

Данил Пьянзин. Кирилл Андреев II. Артём Кокачев. Семен Лебин. Виталий Регулин.

Илья Рябов. Ольга Кирсанова-Миропольская. Станислав Соловьев. Елена Радевич. Мария Иванова IV. Борис Кипнис II. Денис Лукичев. Дмитрий Зуев. Сергей Федоров X. Дмитрий Сечеников. Виталий Исаков II. Евгений Дакот. Дмитрий Павлычев. Алексей Сергеев. Игорь Ушаков II.

Рейтинг показывает сильные стороны фильма

Фактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя

Сюжет

Декабрь 1918 года. Киев занят немецкими оккупационными войсками, а власть над городом принадлежит гетману Скоропадскому. На город надвигается армия Петлюры, и на улицах уже идут бои. Семья Турбиных — Алексей, военный врач, молодой Николка и Елена — находится в тревожном ожидании дальнейших событий.

Домой ненадолго заезжает муж Елены, капитан Сергей Тальберг. Он сообщает, что немцы уходят из города, и Киев остался беззащитным перед петлюровцами. Сам Сергей собирает вещи и уезжает на вокзал, чтобы покинуть территорию страны вместе с немцами. На прощание он сообщает, что скоро прибудет на Дон к генералу Деникину, собирающему войска для наступления на большевиков.

После отъезда Сергея в доме Турбиных собираются друзья семьи. Поочерёдно прибывают поручик Мышлаевский, вернувшийся из оцепления, подпоручик Степанов по прозвищу Карась и поручик Шервинский, адъютант при штабе князя Белорукова, являющийся также давним поклонником прекрасной Елены. За ужином друзья рассуждают о будущем страны и сложившейся ситуации и думают о том, что с ними будет дальше, ведь положение кажется безвыходным.

Вскоре в городе формируются военные части, собранные для защиты от войск Петлюры. В качестве дивизионного врача в них заступает Алексей Турбин, а Карась и Мышлаевский получают должности офицеров мортирного дивизиона полковника Малышева. Николка же становится ефрейтором пехотной дружины.

Неожиданно гетман Скоропадский и князь Белоруков сбегают из города, забыв об обещаниях возглавить военные формирования. Защитники города остаются без командиров, и некоторые офицеры распускают подчинённых, видя бесполезность попыток обороны. Одним из таких офицеров стал полковник Най-Турс, героически пытавшийся организовать оборону Киева, но не увидевший надежды. Другие же формирования продолжают безуспешно вести бой с противником, заметно превосходящим их по силам.

Алексей Турбин оказывается перед нелёгким выбором: продолжить оборонять город от большевиков без шансов на победу или попытаться вернуться к обыкновенной жизни без нескончаемых боёв и политических распрей.

Источник

Варианты слова: МОЛОЧНИЦЕ, МОЛОЧНИЦЫ, МОЛОЧНИЦЕЙ, МОЛОЧНИЦУ

Входимость: 2. Размер: 26кб.

Входимость: 2. Размер: 128кб.

Входимость: 2. Размер: 57кб.

Входимость: 1. Размер: 36кб.

Входимость: 1. Размер: 57кб.

Входимость: 1. Размер: 31кб.

Входимость: 1. Размер: 12кб.

Входимость: 1. Размер: 21кб.

Входимость: 1. Размер: 11кб.

Входимость: 1. Размер: 19кб.

Входимость: 1. Размер: 38кб.

Входимость: 1. Размер: 133кб.

Входимость: 1. Размер: 29кб.

Входимость: 1. Размер: 18кб.

Входимость: 1. Размер: 86кб.

Входимость: 1. Размер: 42кб.

Входимость: 1. Размер: 28кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 2. Размер: 26кб.

Часть текста: и портретные сравнения, сквозные портретные детали, метонимический портрет, коллективный портрет, портрет-антитеза, один и тот же портрет, но увиденный разными глазами, постепенно возникающий, разорванный портрет, портрет, меняющийся медленно или внезапно, портрет-предположение, ожидаемый, но не реализованный, портрет в связи с определенной ситуацией, обусловленный ею, а также различные ипостаси портрета, детали, приобретающие самостоятельное значение: одежда, звуки голоса, жесты, поза, цвета, запахи. Обстоятельный портрет героя, портрет анкетных данных вмещает в себя и авторскую модальность, носитель зафиксированной детали, портретной приметы становится объектом пристальных наблюдений автора, а сама портретная деталь всякими способами актуализируется, порой живет самостоятельной жизнью. Вот портрет Виктора Мышлаевского из «Белой гвардии», портрет, возникающий постепенно, при обстоятельствах экстремальных: вначале слышен звук шагов, затем врывающийся в квартиру холод и тут же — общий абрис фигуры (высокий рост, широкие плечи, шинель, оружие), затем голос и после узнавания — целостный портрет. Это так называемый «подготовленный портрет»: «Над громадными плечами голова поручика Виктора Мышлаевского. Голова эта была очень красива, странной и печальной и привлекательной красотой давней, настоящей породы и вырождения. Красота в разных по цвету, смелых глазах,…

Входимость: 2. Размер: 128кб.

Часть текста: революционная стихия «БЕЛАЯ ГВАРДИЯ»: интеллигентная семья и революционная стихия Роман «Белая гвардия» был задуман и написан Булгаковым в 1922–1924 годах. По свидетельству перепечатывавшей роман машинистки И. С. Раабен, первоначально он мыслился как трилогия, причем в третьей части, действие которой охватывало весь 1919 год, Мышлаевский оказывался в Красной армии, как Рощин из «Хождения по мукам» Алексея Толстого. Не исключено, что здесь у мемуаристки слились образы Мышлаевского и Рощина и на самом деле Булгаков все-таки не собирался делать столь симпатичного героя красным, тем более что его прототип благополучно эмигрировал. Характерно, что отрывок из ранней редакции романа, названный «В ночь на 3-е число», в декабре 1922 года был опубликован в берлинской газете «Накануне» с подзаголовком «Из романа „Алый мах“». В качестве возможных названий романов предполагавшейся трилогии в воспоминаниях современников фигурировали «Полночный крест» и «Белый крест». Булгакова мучили сомнения насчет литературных достоинств «Белой гвардии». В дневниковой записи в ночь на 28 декабря 1924 года он зафиксировал их: «Роман мне кажется то слабым, то очень сильным. Разобраться в своих ощущениях я уже больше не могу». А ведь еще в 1923 году в фельетоне «Самогонное озеро» Булгаков обмолвился, что «Белая гвардия» «будет такой роман, от которого небу станет жарко…» Этого, однако, не случилось, хотя в автобиографии же, написанной в октябре 1924 года, Булгаков зафиксировал: «Год писал роман „Белая гвардия“. Роман этот я люблю больше всех других моих вещей». Но уже во второй половине 20-х годов в беседе с П. С. Поповым писатель назвал «Белую гвардию» романом…

Входимость: 2. Размер: 57кб.

Часть текста: евреям дышать воздухом Украины, но требую, чтоб они помнили мои предостережения». А вот как в булгаковском романе петлюровцы подходят к городу: «– Слава! – кричала проходящая пехота желто-блакитному прапору. – Слава! – гукал Гай перелесками». И, может быть, вспомнив жуткий еврейский парад в Овруче, Булгаков пародирует петлюровский парад в захваченном Городе: «– Беги, Маруся, через те ворота, здесь не пройдем. Петлюра, говорят, на площади. Петлюру смотреть. – Дура, Петлюра в соборе. – Сама ты дура. Он на белом коне, говорят, едет. – Слава Петлюри! Украинской Народной Республике слава!!! – Дон… дон… дон… Дон-дон-дон… Тирли-бомбом. Дон-бом-бом, – бесились колокола». И именно Козыревы всадники убивают евреев, когда петлюровское войско спешно покидает войско под натиском красных. В описании убийств и грабежей, совершаемых петлюровцами, Булгаков использовал как данные «Багровой книги», так и собственные впечатления. Он учел, в частности, приводимое Гусевым-Оренбургским свидетельство…

Входимость: 1. Размер: 36кб.

Часть текста: выраженные в библейских словах: “Третий ангел вылил чашу свою в реки и источники вод; и сделалась кровь”, – все это вселяет тревогу, все это предвещает возможность неведомых житейских бурь и испытаний. Мы не ошибемся, если скажем, что это – камертон в описании событий. Восприятие автором кровавых событий как святотатства пройдет через весь роман Булгакова. Отсюда – библейско-драматический стиль с элементами иносказания. Одновременно в традициях Чехова рисуются семейные отношения Турбиных, фиксируется внимание на их интеллигентности, взаимопонимании, доброжелательности. Смерть матери объединила семью. Все в квартире Турбиных из семи комнат, с кремовыми занавесками, с шкапами книг, пахнувшими шоколадом (“с Наташей Ростовой, Капитанской дочкой”), с золотыми чашками, серебром, – все традиционно, все описывается, рисуется в традициях классического стиля. Но звучит тревожный мотив: Как жить? Как жить дальше? Алексею Турбину – молодому врачу – двадцать восемь лет, Елене – двадцать четыре. Ее мужу, капитану Тальбергу – тридцать один, а младшему Николке – всего семнадцать с половиной. Тревога врывается в ясный классический стиль: “Жизнь-то им как раз перебило на самом рассвете”, “… кругом становится все страшнее и страшнее”. И авторский стиль изменяется, наполняется экспрессивной энергией, ассоциативными деталями: “На севере воет и воет вьюга, а здесь под…

Входимость: 1. Размер: 57кб.

Часть текста: была начата в 1922 г., после смерти матери писателя, В.М.Булгаковой, 1 февраля 1922 г. (в романе смерть матери Алексея, Николки и Елены Турбиных отнесена к маю 1918 г. – времени ее брака с давним другом, врачом Иваном Павловичем Воскресенским (около 1879-1966), которого недолюбливал Булгаков). Рукописи романа не сохранилось. Как говорил Булгаков своему другу П. С. Попову в середине 20-х годов, Б. г. была задумана и написана в 1922-1924 гг. По свидетельству перепечатывавшей роман машинистки И. С. Раабен, первоначально Б. г. мыслилась как трилогия, причем в третьей части, действие которой охватывало весь 1919 г., Мышлаевский оказывался в Красной Армии. Характерно, что отрывок из ранней редакции Б. г. «В ночь на 3-е число» в декабре 1922 г. был опубликован в берлинской газете «Накануне» с подзаголовком «Из романа «Алый мах». В качестве возможных названий романов предполагавшейся трилогии в воспоминаниях современников фигурировали «Полночный крест» и «Белый крест». В фельетоне «Самогонное озеро» (1923) Булгаков так отозвался о Б. г., над которой тогда работал: «А роман я допишу, и, смею уверить, это будет такой роман, от которого небу станет жарко…» Однако во второй половине 20-х годов в беседе с П.С.Поповым назвал Б. г. романом «неудавшимся»,…

Источник