Как молочница по английскому языку
![Как молочница по английскому языку Как молочница по английскому языку thumbnail](https://cdn.reverso.net/context/v53100/images/reverso180.png)
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
К примеру, на прошлой неделе он спросил, как у меня дела, а я ему ответила, что у меня молочница.
Like, last week, he asked me how I was, and I told him I had a yeast infection.
Потом у тебя была молочница.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush?
Молочница – грибковое заболевание, да.
Во время оккупации была демонтирована статуя la Laitière normande (Нормандская молочница), созданная Артюром Ле Дюком, её переплавили на пушки, несмотря на противодействие со стороны местных жителей.
During the occupation, the statue of la Laitière normande (the Norman milkmaid), created by Arthur Le Duc was dismantled and melted down to make cannons, despite opposition from local politicians.
Что там, веселая молочница со скакалкой?
Is there a milkmaid skipping rope?
Молочница это грибок, да.
Среди 76 картин ван Винтеров, собранных самой Лукрецией, были: цветочная роспись Рашель Рюйш, которую она купила в 1820 году, «Молочница» Вермеера и «Серенада» Юдит Лейстер.
Among the 76 Van Winter paintings collected by Lucretia Jans herself included a flower painting by Rachel Ruysch that she bought in 1820, The Milkmaid by Vermeer and the Serenade by Judith Leyster.
Десять лет у меня была молочница.
Придёт молочница, с первым поездом вернётся муж.
The milkman comes, my husband arrives on the first train.
Гюнтер, это моя “Прощай, молочница“.
Придёт молочница, с первым поездом вернётся муж.
The milkman’s coming, my husband’s train will arrive.
А, нет, сегодня пришла молочница.
Действует на нервы сильнее, чем молочница.
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
Do I look like I care about yeast cream or tingling feelings?
Ты же не молочница, правда?
Ну, там была молочница по имени Виолетта на ферме по соседству оттуда, где я вырос.
Well, there was a milkmaid named Violet on the next farm over from where I grew up.
Это потому что у тебя молочница (грибковая инфекция)!
That’s because you have that yeast infection.
Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница.
У меня уже пластиковая молочница.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 31 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
К примеру, на прошлой неделе он спросил, как у меня дела, а я ему ответила, что у меня молочница.
Like, last week, he asked me how I was, and I told him I had a yeast infection.
Потом у тебя была молочница.
Молочница – грибковое заболевание, да.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush?
Во время оккупации была демонтирована статуя la Laitière normande (Нормандская молочница), созданная Артюром Ле Дюком, её переплавили на пушки, несмотря на противодействие со стороны местных жителей.
During the occupation, the statue of la Laitière normande (the Norman milkmaid), created by Arthur Le Duc was dismantled and melted down to make cannons, despite opposition from local politicians.
Что там, веселая молочница со скакалкой?
Is there a milkmaid skipping rope?
Молочница это грибок, да.
Среди 76 картин ван Винтеров, собранных самой Лукрецией, были: цветочная роспись Рашель Рюйш, которую она купила в 1820 году, «Молочница» Вермеера и «Серенада» Юдит Лейстер.
Among the 76 Van Winter paintings collected by Lucretia Jans herself included a flower painting by Rachel Ruysch that she bought in 1820, The Milkmaid by Vermeer and the Serenade by Judith Leyster.
Десять лет у меня была молочница.
Придёт молочница, с первым поездом вернётся муж.
The milkman comes, my husband arrives on the first train.
Гюнтер, это моя “Прощай, молочница“.
Придёт молочница, с первым поездом вернётся муж.
The milkman’s coming, my husband’s train will arrive.
А, нет, сегодня пришла молочница.
Действует на нервы сильнее, чем молочница.
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
Do I look like I care about yeast cream or tingling feelings?
Ты же не молочница, правда?
Ну, там была молочница по имени Виолетта на ферме по соседству оттуда, где я вырос.
Well, there was a milkmaid named Violet on the next farm over from where I grew up.
Это потому что у тебя молочница (грибковая инфекция)!
That’s because you have that yeast infection.
Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница.
Хотя «Молочница из Бордо» широко признана художественными критиками и публикой, у некоторых историков искусства есть сомнения в авторстве Гойи.
Although the picture is held in great esteem and widely admired by critics and the public, doubt has been cast by art historians as to whether it is an actual Goya.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 40 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
Главная>Прочие материалы>Болезни на английском языке
Здесь вы можете найти болезни на английском языке. Названия болезней по-английски.
Список болезней:
По-русски | По-английски |
Абсцесс | abscess |
Алкоголизм | alcoholism |
Аллергия | allergy |
Ангина | quinsy |
Аневризма | aneurism, aneurysm |
Анемия | anaemia |
Анорексия | anorexia |
Аппендицит | appendicitis |
Аритмия | arrhythmia |
Артрит | arthritis |
Астигматизм | astigmatism |
Астма | asthma |
Атеросклероз | atherosclerosis |
Атрофия | atrophy |
Аутизм | autism |
Бесплодие | infertility |
Бессонница | insomnia |
Бешенство | rabies |
Близорукость | myopia |
Бородавки | warts |
Ботулизм | botulism |
Бронхит | bronchitis |
Варикоз | varix, varicosity |
Ветрянка | chicken pox |
Витилиго | vitiligo |
Водянка | dropsy |
Гайморит | antritis |
Гангрена | gangrene |
Гастрит | gastritis |
Гематома | haematoma |
Геморрой | piles |
Гемофилия | haemophilia |
Гепатит | hepatitis |
Герпес | herpes |
Гипертония | hypertension |
Глаукома | glaucoma |
Глист | helminth, worm |
Гонорея | gonorrhoea |
Грипп | flu; influenza |
Грыжа | rupture; hernia |
Дальнозоркость | long sight |
Дальтонизм | colourblindness; daltonism |
Дерматит | dermatitis |
Диабет | diabetes |
Диарея | diarrhea |
Дисбактериоз | disbacteriosis |
Дистрофия | dystrophy |
Дифтерия | diphtheria |
Желтуха | jaundice, icterus |
Заикание | stammer(ing), stutter(ing) |
Запор | constipation |
Зоб | goitre, wen |
Зуд | itch |
Импотенция | impotence |
Инсульт | stroke, apoplexy |
Инфаркт миокарда | myocardial [cardiac] infarction |
Ишемия | isch(a)emia |
Кариес | caries |
Катаракта | cataract |
Кашель | cough |
Киста | cyst |
Климакс | menopause |
Коклюш | hooping cough |
Колика | colic |
Колит | colitis |
Кольпит | colpitis, vaginitis |
Кондилома | condyloma |
Конъюнктивит | conjunctivitis |
Корь | measles |
Косоглазие | squint, cast in the eye; strabismus |
Крапивница | nettle rash |
Краснуха | German measles |
Ларингит | laryngitis |
Лейкоз | leukaemia |
Лимфостаз | lymphostasis |
Лихорадка | fever |
Лишай | herpes |
Малярия | malaria |
Мастит | mastitis |
Меланома | melanoma |
Менингит | meningitis |
Мигрень | migraine |
Миома | myoma |
Молочница | thrush |
Наркомания | drug addiction, narcomania |
Нарыв | abscess, boil |
Насморк | cold; rhinitis |
Невралгия | neuralgia |
Невроз | neurosis |
Нейродермит | neurodermatitis |
Нефрит | nephritis |
Облысение | alopecia |
Обморок | syncope |
Ожирение | obesity |
Ожог | burn |
Олигофрения | oligophrenia |
Опухоль | swelling; tumour |
Оспа | smallpox |
Остеопороз | osteoporosis |
Остеохондроз | Intervertebral Osteochondrosis, Degenerated Disc Disease, Herniated Disc, Bulged Disc |
Отёк | (o)edema |
Отит | otitus |
Отморожение | frostbite, congelation |
Панкреатит | pancreatitis |
Папиллома | papilloma, papillary tumor |
Паралич | paralysis, palsy |
Пародонтоз | parodontosis, amphodontosis |
Педикулез | pediculosis |
Перелом | fracture |
Переохлаждение | exposure |
Пиелонефрит | pyelonephritis |
Плеврит | pleurisy |
Плоскостопие | flat-footedness |
Пневмония | pneumonia |
Подагра | gout; podagra |
Полиомиелит | poliomyelitis; polio |
Полип | polypus |
Потница | miliaria, heat rash, prickly heat |
Пролежни | bedsore |
Простатит | prostatitis |
Прыщи | pimple, spot; pustule |
Психоз | psychosis |
Псориаз | psoriasis |
Радикулит | radiculitis |
Рак | cancer |
Рахит | rachitis, rickets |
Ревматизм | rheumatism; rheumatics |
Ринит | rhinitis |
Рожа | erysipelas |
Сальмонеллез | salmonellosis |
Саркома | sarcoma |
Свинка | mumps |
Свищ | fistula |
Себорея | seborrhea |
Сепсис | septicaemia, sepsis |
Сифилис | syphilis |
Скарлатина | scarlet fever, scarlatina |
Склероз | sclerosis |
Сколиоз | scoliosis |
Слепота | blindness |
Сотрясение мозга | brain concussion |
СПИД | AIDS (acquired immunodeficiency syndrome) |
Стенокардия | stenocardia |
Столбняк | tetanus |
Тахикардия | tachycardia |
Тиф | typhus |
Токсикоз | toxicosis |
Тонзиллит | tonsillitis |
Триппер | gonorrhoea |
Тромбоз | thrombosis |
Туберкулёз | tuberculosis, T.B. |
Угри | acne |
Ушиб | injury |
Фарингит | pharyngitis |
Фиброз | fibrosis |
Флегмона | phlegmon |
Флюс | dental abscess, gumboil |
Фурункулёз | furunculosis |
Хламидиоз | chlamydia |
Холера | cholera |
Целлюлит | cellulitis |
Цирроз | cirrhosis |
Цистит | cystitis |
Чесотка | scab; rash; |
Чума | plague |
Шизофрения | schizophrenia |
Шок | shock |
Экзема | eczema |
Энурез | enuresis |
Эпилепсия | epilepsy |
Эрозия | erosion |
Язва | ulcer; sore |
Ячмень | sty(e) |
Ящур | murrain, foot-and-mouth disease |
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Это потому что у тебя молочница (грибковая инфекция)!
Другие результаты
Грибковая инфекция к этому времени была бы у нее в глазах.
У тебя может быть грибковая инфекция.
У твоей родственной души грибковая инфекция от необработанной пшеницы в хлебах для причастия.
Если только грибы не наградили её ещё и грибковой инфекцией.
Кандидоз – это довольно распространенная грибковая инфекция.
Keratomycosis является греческим термином эквивалентным Fungal keratitis – это грибковая инфекция роговицы, передней части глаза, которая закрывает зрачок.
Keratomycosis is the Greek terminology equivalent of fungal keratitis – it is the fungal infection of the cornea, the anterior part of the eye which covers the pupil.
Voogle это лекарственный препарат, который борется оспы эффективно рыбы, различные виды грибковых инфекций и кожных заболеваний.
Voogle is a medicinal preparation that fights smallpox effectively fish, various types of fungal infections and skin diseases.
Отказ печени, несмотря на лечение, означает, что это не грибковая инфекция.
Failing liver Despite treatment Suggests it’s not fungal.
Это были абсцессы от грибковой инфекции.
Твоя сестра по вере страдает от грибковой инфекции которую получила от необработанной пшеницы в просвирах.
Your soul sister is having a fungal infection from the unprocessed wheat in the altar breads.
И вызывает ее не грибковая инфекция.
Грибковая инфекция объяснила бы проблемы с дыханием, но не с рукой.
Fungal infection would explain his breathing problem, but not his “unable to move his arm” problem.
Потому что это не грибковая инфекция.
Это же настоящий рай для заражения… едкие химикаты, нечистоты, споры плесени, грибковые инфекции.
It’s the holy grail of potential diseases… caustic cleaning chemicals, raw sewage, mold spores, fungal infections.
Учитывая его работу, наличие проблем с кожей и глазами Это скорее соматическая грибковая инфекция.
Given his job, the skin and eye involvement, it’s more likely a systemic fungal infection.
Мы считаем, что у него системная грибковая инфекция.
Ваша сердечная недостаточность была вызвана грибковой инфекцией под названием сердечный аскомикоз.
Your heart failure was caused by a fungal infection called cardiac blastomycosis.
В тех случаях, когда цитрусовые произрастают в теплых, сырых и влажных условиях, фрукты в большей степени подвержены грибковой инфекции.
Where citrus is grown in warm, wet and humid conditions, the fruit is more susceptible to fungal infection.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 44. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 50 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
МОЛОЧНИЦА
Русско-английский перевод МОЛОЧНИЦА
1. ж. (продавщица молока) milkwoman, milk-seller; dairy-maid
2. ж. (болезнь) thrush
Русско-Английский словарь. Russian-English dictionary. 2012
Еще значения слова и перевод МОЛОЧНИЦА с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «МОЛОЧНИЦА» in dictionaries.
- МОЛОЧНИЦА — Aphtha
Русско-Американский Английский словарь - МОЛОЧНИЦА — 1. ж. (продавщица молока) milkwoman, milk-seller; dairy-maid 2. ж. (болезнь) thrush
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - МОЛОЧНИЦА — I жен.; разг. (продавщица молока) milkwoman, milk-seller; dairy-maid жен. (болезнь) thrush
Русско-Английский словарь общей тематики - МОЛОЧНИЦА — 1. ж. (продавщица молока) milkwoman, milk-seller; dairy-maid 2. ж. (болезнь) thrush
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - МОЛОЧНИЦА — I жен. разг. (продавщица молока) milkwoman, milk-seller dairy-maid II жен. (болезнь) thrush dairymaid
Большой Русско-Английский словарь - МОЛОЧНИЦА — молочница dairymaid
Русско-Английский словарь Сократ - THRUSH II — n молочница, стоматит
Большой Англо-Русский словарь - THRUSH II — n молочница, стоматит
Большой Англо-Русский словарь - THRUSH — I сущ.; зоол. дрозд (Turdus) rock thrush ≈ каменный дрозд (Monticola spp.) thrush family ≈ семейство дроздовых (Turdidae) II сущ.; …
Большой Англо-Русский словарь - MILK TRUSH — мед. молочница
Большой Англо-Русский словарь - MILK-FEVER — мед., ветер. родильный парез, молочная лихорадка, молочница (медицина) (ветеринарное) родильный парез, молочная лихорадка, молочница
Большой Англо-Русский словарь - DAY-WOMAN — владелица молочной фермы доярка; работница на молочной ферме продавщица молочных продуктов; молочница
Большой Англо-Русский словарь - DAIRY-WOMAN — владелица молочной фермы доярка; работница на молочной ферме продавщица молочных продуктов; молочница
Большой Англо-Русский словарь - CANKER — 1. сущ. 1) язва; червоточина Syn : worm-hole, rottenness 2) мед. гангренозный стоматит 3) ветер. болезнь стрелки (у лошадей) 4) …
Большой Англо-Русский словарь - APHTHA — сущ. 1) молочница (детская болезнь) The lips and tongue are covered with aphtha. ≈ Губы и язык покрыты молочницей. 2) …
Большой Англо-Русский словарь - APHTHA — Молочница
Американский Англо-Русский словарь - THRUSH — _I θrʌʃ n зоол. дрозд ( Turdus ) rock thrush — каменный дрозд ( Monticola spp. ) thrush family — …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - MILK-FEVER — n мед. , вет. родильный парез, молочная лихорадка, молочница
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - DAIRY-WOMAN — n ( pl -women -ʹdeərı͵wımın ) 1. владелица молочной фермы 2. доярка; работница на молочной ферме 3. продавщица молочных продуктов; …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - CANKER — canker.ogg 1. ʹkæŋkə n 1. мед. 1> язва 2> молочница 3> стоматит canker of the mouth — гангренозный стоматит; водяной …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - APHTHA — _n. (_pl. ae) 1> молочница (детская болезнь) 2> ящур (болезнь скота) 3> _pl. _мед. афты
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - MILK-FEVER — мед., ветерин. родильный парез, молочная лихорадка, молочница
Англо-Русский научно-технический словарь - MILK TRUSH — мед.молочница
Англо-Русский словарь Tiger - DAIRYMAID — молочница
Англо-Русский словарь Tiger - THRUSH — I [θrʌʃ] n зоол. дрозд ( Turdus ) rock
— каменный дрозд ( Monticola spp. )
family — …
Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова
Большой новый Англо-Русский словарь
Англо-Русский словарь по общей лексике
Англо-Русский словарь общей лексики
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
Новый большой Англо-Русский словарь
8 лучших средств от молочницы
Молочница – достаточно распространенная болезнь. Практически каждая женщина хотя бы раз испытывала неприятные симптомы этого заболевания. Молочницу (или кандидоз) вызывают грибки, которые не беспокоят человека, пока по каким-либо причинам защитные силы организма не ослабнут. Современные лекарства, предназначенные для приема внутрь или местного лечения, помогают снять острую симптоматику грибкового заболевания и укрепить иммунитет. О том, какие препараты считаются наиболее эффективными, Вы узнаете в этой статье.
Средство от молочницы какой фирмы выбрать
Существует огромный выбор противогрибковых препаратов от кандидоза. Чтобы приобрести качественное и эффективное лекарство, перед покупкой обратите внимание на производителя.
Мы подготовили рейтинг лучших компаний, которые выпускают востребованные и безопасные средства для лечения молочницы:
2. Laboratoire Innotech International
Лекарствам от этих фармацевтических компаний присущи отличные терапевтические свойства. Зачастую одного приема достаточно для того, чтобы избавиться от дискомфортных ощущений, но следует помнить, что неправильная дозировка и длительность приема могут всего лишь устранить внешнюю симптоматику, а не вылечить болезнь, а это, в свою очередь, вызывает рецидив. Поэтому не стоит заниматься самолечением, лучше предварительно обсудить все нюансы по приему лекарства со своим врачом.
Лучшие свечи от молочницы
Ливарол
Препарат является недорогим и достаточно эффективным средством при первом лечении молочницы. Не подходит пациенткам с хронической формой заболевания, т.к. при длительном или частом использовании у возбудителя возникает устойчивость к лекарству. Активное вещество, кетокозанол, нарушает обменные процессы в клетках дерматофитов, дрожжевых грибов, стафилококков, стрептококков и вызывает их гибель. Рекомендовано использовать в начальном периоде заболевания. В упаковке бывает 5 или 10 суппозиториев.
Достоинства:
- активный компонент равномерно распределяется по слизистой оболочке влагалища и восстанавливает его микрофлору;
- эффективно устраняет симптомы острого вагинального кандидоза;
- подходит для профилактики хронической формы молочницы;
- имеет комбинированное действие: противогрибковое и антибактериальное (хотя антибиотиком не является).
Недостатки:
- при повторном появлении молочницы средство может оказаться малоэффективным, т.к. грибы привыкают к действию препарата;
- противопоказание: беременность (1 триместр);
- возможные побочные действия: аллергические реакции слизистой оболочки влагалища.
Клотримазол
Препарат входит в список наиболее часто используемых лекарств для лечения молочницы. Можно использовать при наличии хронической и острой стадии заболевания. Лекарство оказывает стойкое противогрибковое действие. Активный компонент, клотримазол, нарушает синтез эргостерола – основного компонента строения клеточной оболочки грибов. Это приводит к замедлению появления новых грибковых клеток (в небольшой концентрации лекарства) или вовсе их уничтожению (при высоких дозировках).
Достоинства:
- эффективен при острой и хронической молочнице;
- спектр действия лекарства охватывает почти все патогенные грибки, кроме того, препарат оказывает антибактериальный, антиамебный, антитрихомонадный эффекты;
- действует в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий;
- доступная стоимость.
Недостатки:
- при частом применении у грибковых возбудителей развивается резистентность к препарату;
- нельзя использовать в первом триместре беременности, при повышенной чувствительности;
- возможные нежелательные реакции: зуд, цистит, выделения, жжение.
Пимафуцин
Это популярное и эффективное лекарство отличается хорошей переносимостью, малой токсичностью и отсутствием аллергических реакций, поэтому разрешено для лечения молочницы во время беременности, лактации. Активный компонент, нитамицин, является противогрибковым антибиотиком с широким спектром действия. Он нарушает клеточную мембрану грибковой клетки, нарушает обмен веществ в ней и приводит к её гибели. Рекомендовано использовать при хронической или острой молочнице, для профилактики рецидива заболевания, как комплексную терапию грибковых заболеваний.
Достоинства:
- не представляет угрозы здоровью беременной женщины и ее будущему ребенку;
- подходит для профилактики молочницы;
- не вызывает привыкания;
- быстро устраняет неприятную симптоматику кандидоза;
- предотвращает рост патогенной микрофлоры, повышает устойчивость организма к болезнетворным грибам и бактериям;
- одной упаковки (3 суппозитории) хватает для лечения легкой формы молочницы.
Недостатки:
- высокая стоимость;
- противопоказание: непереносимость компонентов лекарства.
Нистатин
Лекарство относится к недорогим средствам от молочницы. Препарат быстро уничтожает грибы, но является малоэффективным с бактериями. Использовать рекомендовано на начальной стадии заболевания. Действующее вещество, леворин (полиеновый антибиотик), в больших дозах уничтожает грибы, в малых – замедляет их размножение. Рекомендовано использовать при острой или хронической молочнице на различной стадии, для профилактики кандидоза, людям с ослабленным иммунитетом.
Достоинства:
- препарат оказывает выраженное противогрибковое действие;
- даже при частом использовании устойчивость грибов к препарату развивается очень медленно;
- малая токсичность;
- практически не всасывается в кровь;
- уменьшает неприятные симптомы уже на следующий день применения.
Недостатки:
- противопоказание: беременность; панкреатит, заболевания печени, гиперчувствительность;
- нежелательные реакции: развитие дисбактериоза, озноб;
- препарат неэффективен с бактериями.
Полижинакс
Лекарство обладает комбинированным действием на организм и считается одним из самых эффективных препаратов от молочницы. Активные компоненты: неомицин сульфат, полимексин, нистатин действуют по отношению к бактериям и грибам. Они парализуют и разрушают микроорганизм, вызвавший заболевание, и предотвращают развитие и распространение инфекции. Антибиотик подходит для лечения различных инфекционно-воспалительных заболеваний половых органов: грибковый вагинит, вульвовагинит и пр.
Достоинства:
- подходит для профилактики заболеваний половых органов;
- хорошо переносится;
- не нарушает активность лактобактерий, которые входят в состав нормальной микрофлоры влагалища;
- быстро устраняет болезненные симптомы молочницы;
- практически не всасывается в системный кровоток;
- улучшает трофические процессы слизистой оболочки влагалища.
Недостатки:
- в редких случаях возможны следующие нежелательные реакции: аллергия, местное жжение;
- высокая стоимость;
- может оставлять жирные пятна на белье;
- противопоказание: гиперчувствительность.
Тержинан
Препарат предназначен для локального лечения гинекологических заболеваний. На данный момент не имеет аналогов. Лекарство имеет 4 активных компонента: неомицин (антибиотик с широким спектром действия), тернидазол (уничтожает трихомонады), преднизолон (гормональное вещество, снимающее воспаления и аллергические реакции), нистатин (мощный противогрибковый компонент). Тержинан рекомендовано использовать при воспалительных заболеваниях влагалища; бактериальных, грибковых вагинитах и пр.
Достоинства:
- подходит для лечения различных гинекологических заболеваний;
- быстро устраняет кандидоз любой степени тяжести;
- обеспечивает нормальный pH-баланс во влагалище;
- восстанавливает целостность стенок слизистой оболочки;
- можно применять для профилактики воспалений перед родами, гинекологическими операциями;
- отсутствуют нежелательные реакции после использования.
Недостатки:
- высокая цена;
- действующие вещества могут помешать закреплению, развитию плода, поэтому не рекомендовано применять во время или при планировании беременности;
- противопоказание: непереносимость компонентов лекарства.
Лучшие таблетки от молочницы
Низорал
Препарат создан для системного и местного лечения грибковых заболеваний, которые вызваны широким спектром возбудителей. Действующий компонент, кетоконазол, обладает выраженными антигрибковыми и микостатическими действиями. Он замедляет синтез, изменяет состав клеточной мембраны грибов, что приводит к гибели патогенных микроорганизмов. С током крови лекарство разносится по всему организму, охватывая все места расположения грибковой инфекции, поэтому принимать таблетки можно при различных локализациях кандидоза. Длительность приема не должна быть меньше 5 дней, даже если симптомы исчезли раньше. В противном случае у возбудителей молочницы выработается резистентность к препарату.
Достоинства:
- не всасывается в общий кровоток;
- эффективен с грибковыми инфекциями различной локализации;
- позволяет эффективно справиться с кандидозом различной степени тяжести;
- нормализует микрофлору влагалища.
Недостатки:
- противопоказания: тяжелые заболевания почек, печени, беременность, лактация, аллергия на компоненты лекарства;
- возможные побочные эфф